はやり言葉

赤子時代は「あばばー、ばぁばー」とよく言ってたメイリンですが、
最近は「キロリロリロリロ・・・」とよく言ってます。
その前は「あうぇりゃーあうぇりゃーあうぇりゃー・・・ば、ぱ、ぱ、ぱ、ぱ、ぱ!!(←何故か音階があがってゆく)」でした。


なんかそれ、意味あんの?とよく思います。



「キロリロ・・」以外に、
「まめ、めぃま、みゃんまー」とちょくちょく言ってまして、
「まめ」の活用形なのかな・・・と思ってるけど、真意はわからず・・・。
ちなみに納豆大好きなメイリンは、納豆を「まめ」と呼ぶ。
納豆の最上級が「みゃんまー」??



子供語ってふしぎ。
ちゃんとしゃべれるようになったら覚えてないだろうから、今のうちに携帯のムービーで撮って残しておくのです。



(追記)

旦那様のところにかけより「パパ」
新妻のところにかけより「ママ」
そしてその場で「パピ」。


 新妻 「・・・パピって何?パピって誰?」


メイリン「ピーパーパン」


 新妻 「へ?!ピーターパン???」



みたいな、妙な会話がちょくちょく。